Συγγραφέας: ΕΡΣΚΙΝ ΚΑΛΝΤΓΟΥΕΛ
Μετάφραση: ΑΡΗΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ
Εκδόσεις: ΓΚΟΒΟΣΤΗ, ΑΘΗΝΑ [1955]
Διαστάσεις: 16x23cm Σελίδες: 176
Τιμή: 6 (άκοπο αντίτυπο)
Διαβάζοντας το χρονικό τούτο των Λέστερ, νομίζεις πως ο συγγραφέας του θέλει να παίξει και να αστειευτεί μαζί σου, πως έχεις να κάνεις μ' έναν Μυγχάουεζεν της πιο φρικαλέας μορφής. Ο Κάλντγουελόμως δεν έχει καμμιά συγγένεια με τον παλιό γερμανό συνάδελφο του. Βέρος αμερικανός, ρεαλιστής, στη σκέψη και στο ύφος, νιώθει να εξεγείρεται η συνείδησή του, να κουρελιάζεται η ανθρωπιά του μπροστά σε μια κατάσταση που δε διαφέρει απ΄τη χτηνωδία και υψώνει τη ρωμαλέα φωνή του για να γίνουν οι άνθρωποι πάλι άνθρωποι. (Από τη παρουσιίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)
Μετάφραση: ΑΡΗΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ
Εκδόσεις: ΓΚΟΒΟΣΤΗ, ΑΘΗΝΑ [1955]
Διαστάσεις: 16x23cm Σελίδες: 176
Τιμή: 6 (άκοπο αντίτυπο)
Διαβάζοντας το χρονικό τούτο των Λέστερ, νομίζεις πως ο συγγραφέας του θέλει να παίξει και να αστειευτεί μαζί σου, πως έχεις να κάνεις μ' έναν Μυγχάουεζεν της πιο φρικαλέας μορφής. Ο Κάλντγουελόμως δεν έχει καμμιά συγγένεια με τον παλιό γερμανό συνάδελφο του. Βέρος αμερικανός, ρεαλιστής, στη σκέψη και στο ύφος, νιώθει να εξεγείρεται η συνείδησή του, να κουρελιάζεται η ανθρωπιά του μπροστά σε μια κατάσταση που δε διαφέρει απ΄τη χτηνωδία και υψώνει τη ρωμαλέα φωνή του για να γίνουν οι άνθρωποι πάλι άνθρωποι. (Από τη παρουσιίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)